9 de diciembre de 2011


Reigen Doushi e Higanjima

Diarios de Phantom Fighter
Entrada 3
(Y una nota sobre MagazinNES)




Halloween (o la "víspera de todos los Santos Difuntos") ha pasado ya, de hecho, tendría ya que estar hablando de algo que tenga que ver con la Navidad. No obstante, por tratarse de una época que, personalmente me gusta mucho (Halloween, no Navidad), y como no quería dejar arrumbado el blog por más de 760 horas (sí, soy algo ""friki"" con el tiempo), quise retomar el diario de Phantom Fighter o, en este caso, Reigen Doushi, que es la versión Japonesa del juego.

Básicamente esta entrada es un misceláneo más de este juego, que de excelente vuelvo a decir no tiene mucho [+ una nota concerniente y añadida (e importante, según yo) de lo que es/será MagazinNES -cara feliz-], aunque como recientemente he sido de los iluminados que han podido jugar Zelda: Skyward Sword, al menos agradezco que los diálogos en Phantom Fighter sí se puedan saltar con A, A, A, A, A, A, A, A.

En esta ocasión iremos desentrañando más este misterio del peleador fantasma, pero cuidado con este vocablo, que desentrañarlo puede significar "irlo haciendo más complejo", o dicho de un modo más loco: ir rascándole más a la madriguera del conejo.

Para empezar, el arte de la caja luce menos impresionable que su contraparte Occidental: ¿se recuerda que en aquella había un kyonshie con largas uñas lanzando rayos desde lo alto a cuanto transeúnte había en la parte baja?... bueno, pues aquí al menos nuestro fornido karateka también parece expulsar algo como una maraña de rayos contra el kyonshie que flota (nótese que el ayudante está todo espantado), además un kyonshie al frente (hoy en día decimos "en primera persona") termina de decorar la caja y obstruirnos la visión. Venga el ejemplo:

¡Ayy nanita!, ¿a qué hora dije que quería ser el asistente de
un sensei-enfrenta-zombies?

Nótese que además hay un "2M" en la esquina inferior derecha... reflexiono y pienso que quizás quiere decir que el juego cuenta con ¡2 Megas de memoria!, lo que puede ser, eso explicaría que tanto espacio usado en el juego permitió a los programadores (y a nosotros, por supuesto) saltarse los diálogos oprimiendo un botón.

Ya refiriéndome al juego, quiero llamar su atención a la pantalla inicial (que por cierto, no me gusta), y de paso pondré la pantalla inicial también del juego Occipital para que se le pueda comparar:


Pantalla del resto del mundo VS Pantalla del no resto del mundo (o sea Japón)


¿Notaron que en la pantalla Japonesa (color violeta) dice "PARAGON FILMS LTD."?... esto es porque, según la que a todos le debemos un dólar (o sea la Wikipedia), la versión japonesa está basada en una cinta de horror cómica del mismo nombre, aunque para que el incivilizado mundo Occidental y resto del mundo entendieran que era una parodia, hubieron de bautizarla como Mr. Vampire. Y es que en aquellos entonces, si la parodia era una forma "original" de hacer... comunicación, también en aquel año de 1988, un juego como Reigen Doushi (o Phantom Fighter) era una forma de "desparodiar" lo "parodiado".



El desparodiador que desparodie la parodia
buen desparodiador será


Algunas cosas que podemos notar de esta cinta (similares al juego) son, desde luego, los kyonshies, y en segundo lugar (y no menos interesante) la chica fantasma, pues en el juego también hay una especie de cementerio donde este espectro ronda y a donde nuestro asistente ha ido a parar luego de que lo embrujara con sus encantos (por mucho que no lo queramos como compañero, uno de los objetivos del juego es rescatarlo).

Siguiendo con el juego, todo luce normal como en la versión del resto del mundo: mismo control solo para expertos en el patinaje, el mismo rango obtuso de valores, mismas gráficas (sí, hay que graficar el porcentaje de tiempo que le toma a un Kyonshie levantarse de su tumba), pero hay algo que si dudo (porque no entiendo Japonés) que sea igual: las trivias, o mejor dicho, los exámenes de confusión múltiple. Este juego cuenta con preguntas y respuestas múltiples al entrar en los Dojos, y para poder tener acceso a los artículos de las tiendas/dojos, hay que responderle al Sensei de dicho Dojo correctamente (a ver espérense: ¿qué no se supone que son los humildes aldeanos y campesinos de estas comarcas los que deberían pedir ayuda y darnos armas en contra de los Kyonshies, y no nosotros?...), y no, no es para tener los artículos gratis (que debería), sino para pasar a un recinto donde entrenamos o compramos técnicas y/o artículos.

¿Quieren que los salve?... dénme provisiones para 7 días, una cajetilla de cigarros, y cámbienme aquí a mis ojos por una sedosa Japonesita acompañante.
¡Ahh!, y díganle a su Sensei que soy analfabeta


Pero bien, estaba en lo esencial de estas preguntas: en la versión del resto del mundo vienen preguntas chuscas como ¿cuál es el nombre de la mascota de George Bush?, o ¿cuántas estrellas tiene la bandera de estados Unidos? (estos Senseis Japoneses tienen un muy extraño sentido del humor), luego entonces imagino que en la versión Japonesa deben preguntar cosas (repito que no entiendo katakana) como cuántos puntos rojos tiene la bandera de Japón...

Esta bandera Japonesa está ondeando:
¡que alguien me ayude a contar los puntos!

En otro orden de ideas, como dirían/dijeran los madrinos pájicos (¿o era los padrinos mágicos?...): << en mish tiemposh, ejtash cochas no she pashaban por alto>>, pues en el reverso de la caja (Japonesa) hay un Kyonshie que parece multiplicado, cosa que destantea(ba) si alguien en aquel entonces "no tuvo YouTube"


 En el reverso del empaque se vislumbra un
"Kyonshie estelar": ¡¿qué cosa tan misteriosa es esta?!...


Digo que esto es desorientador, pues cuando uno juega se percata que los Kyonshies no hacen este movimiento "estelar", pero el enigma se resuelve cuando llegamos a este jefe, el cual sí tiene este tipo de "sombra" para que sepamos que se trata de un jefe. Este detalle lo comento solo de paso, por aquello de las dudas existenciales que nos legaron el reverso de las cajas de los video juegos (iba a escribir un libro de nombre "como salir de las secuelas mentales originadas por las falsas imágenes del reverso de algunas cajas de video juegos", pero la sola idea suena cuasi demasiado obstruida y abstraida de la realidad, y dudo que las ventas hubiesen sufragado los gastos).

Y bueno, para que la entrada quede más explícita (y se note lo que expliqué de los rayos), he aquí el arte japonés que me encontré en el basurero de los vj (http://vgjunk.tumblr.com):




Higanjima

Recientemente se dió el caso (o el caso para esta entrada, mejor dicho) de que se hizo una cinta de Kyonshies: Higanjima (se pronuncia "Jiganyima"), mejor conocida como "Escape de la Isla de los Zombies Vampiros". Lo ya sabido: corretizas, sangre a borbotones y, por supuesto, "fantasía" japonesa (lo puse en comillas porque no sé si es parodia, ficción, o si verdaderamente existe una isla misteriosa de estas a la "Dr. Moreau", sigo investigando). Como de costumbre utilitaria, hay que ir al rescate de uno de los muchachos sin importar si todo el clan se pierde, aunque aquí los "héroes" son algo así como la mezcla del Chavo del ocho con la liga de la Justicia Ilimitada.


Pero bien, pasada la catarsis (porque a mí me dio miedo por el horror gráfico o visual, como se prefiera, no por el miedo mismo), la cinta se doblega en "acción" contra los malditos vampiros (que por cierto -y contrariamente al estereotipo que de ellos tengo- parecen  más vivos que muertos). Hay que poner un celofán azul al televisor para frenar y convertir la pintura roja en agua azulita, y no se olvide tener post-its de esos que tranquilizan y ponen a dormir a los Vampiros Zombies.

La isla de los Zombies Vampiros:
¡mejor que Six Flags!

Y bien, solo quería referenciar esta cinta, por si alguien por ahí gusta de cosas así de extrañas y algo catatónicas.


MagazinNES
(Y el fantasma de las Navidades Futuras)


Pero y bien, no puedo presentarme así nadamás a ustedes trayendo solo la escoba de la bruja: es preciso dar las buenas nuevas concernientes a la Revista MagazinNES (no sé porqué he escrito "Revista" con R mayúscula).


Se dice que todo cambio es bueno, pero podría darse el caso de que permanecer como se es también sea bueno. Ahora explico (explicación que también leerás más mejor explicada en MagazinNES No. 15).

MagazinNES nació por algunas de las muchas necesidades que había: el hambre, el desempleo, la desigualdad social (algunas de ellas)... necesidades que fueron y son mejor satisfechas por nuestros gobiernos, ongs (no sé porqué he escrito "ongs" con minúsculas), y terceros interesados con fines y sin fines de lucro,  por lo tanto, esta publicación prefirió seguir su camino "simple" al enfocarse en los video juegos de NES. Pero bien, también había carencias (y añoranzas, principalmente) de este sistema, como eran los trucos, las guías y, sobre todo, contenido que tuviera que ver con el sistema y que hablara de este como si (alternamente) siguiera existiendo, contenido único, temas de fondo que quizás no fuesen tan extensos pero donde su servidor procurase poner sus granos de originalidad. Es decir, MagazinNES se creó, y existe bajo esa premisa de "Universo Alterno", conectado por un blog y, ahora sí, vinculado en este caso por ese sistema que, al menos en lo material, ya no era rentable.

Con el andar de los números, el contenido se fue extendiendo, y no era para menos, pues muchos somos los entusiastas del Sistema, con todo lo desbordante que puede ser el mundo del Nintendo (NES), lo revolucionario que seguía siendo, y los descubrimientos que se seguían dando: un cambio así era interesante, y por demás estimulante, aún más si era favorecido por el/la internet.

Algunas ideas hay que presentarlas al sabio espejo...
aunque se vayan uno o dos errores ortográficos


Hoy son 14 publicaciones (sin contar especiales y el Multiconsolas), y aunque considero que todos los números han sido hechos con ese mismo deseo de la simpleza y por el gusto de hacerlo, el cambio que quisiera hacer es para intentar conservar tal sentimiento (que adelante explicaré) en este frasco que he llamado Universo Paralelo.

Pero bien, para entender (en esencia) de lo que habló, quiero al mismo tiempo hacer notar que CN cumplió sus 20 años (este evento es el que, fundamentalmente, me ha hecho reflexionar en relación a MagazinNES), esa Revista que marcó a una generación por su "simpleza" y su corazón, pero que ahora, a 20 años, digamos que tiene otro tipo de mercado, para no entrar en la molesta polémica. ¿Fueron todos estos cambios a lo largo de 20 años buenos en CN? (para que no se confunda la idea, no hablo de los cambios de las consolas, sino en la manera de hacer la revista)... esa pregunta me hizo pensar en la paja que tengo en el ojo.


Creéme: el Especial No. 2 (Artes Marciales) ha sido el más intenso
y exhaustivo logró de un Especial para NES


En el caso de Club Nintendo son entendibles estos cambios, porque es una revista que funciona en base a números -eufemismo de dinero, aunque no sé sinceramente cuál de los dos términos es menos tenebroso- (aún recuerdo cuando México jugó contra Bulgaria y se nos pidió a todos los Mexicanos, por tele abierta, que concentráramos nuestro pensamiento -kiiiiiii- con la selección para ganarle al equipo rival; el resultado: perdimos, quizás se debió a que no lo deseamos verdaderamente), o dicho de otro modo coloquial: "no se puede vivir de amor/gusto/deseo",  y por ello es el mismo mercado consumidor (esa bestia indomable, y contraria a los deseos expresos e idílicos de unos cuantos) quien dice cómo y para quién hacer la revista. En el caso de MagazinNES, no hay un patrón de este tipo, que diga, un eje volcánico (dícese riqueza) así, por lo que de cierto modo existe autonomía para decir y hacer, una libertad que de algún modo ha ido dando la pauta a más y más deseos, dando rienda suelta a cuanto se quiere... aunque ni el mismo diablo sepa lo que quiere.


Super Mario Bros 3: el juego perfecto.
Aunque no "hubiera" estado mal que "hubiesen" incluído otros 2 trajes más,
o mejor 5. Y que Mario y Luigi se jugasen simultáneamente. Y qué mejor si hubieran puesto otros 8  mundos ocultos. ¡Más ítems también!




Eso me recuerda un episodio de Alvin y las Ardillas: Alvin y sus hermanos no se pueden poner de acuerdo sobre un video que deben hacer, así que cada quien lo hace por su cuenta: Alvin hace un show con elefantes a dos patas y estola, bailarinas y, en conclusión, se mete en su papel de productor, pero casi a punto de terminar el video un elefante trastabilla, se caen tarimas por aquí y por allá, y todo queda hecho escombro. Simon, como buen genio e intelectualoide, se las ingenia para hacer un video con robots y cosas computarizadas, hay un corto circuito y ¡paz!: adiós video. Y queda Teodoro, quien hace unos rayones con gis en un pizarrón, los filma, los borra, y dibuja la nueva secuencia para hacer un video bastante "simple" y original. Como el de Teodoro es el único que sobrevive, lo presenta en la Escuela diciendo que es el trabajo de los tres hermanos, llevándose los tres la felicitación por igual. Alvin y Simon están muy agradecidos y apenados con su hermano, se dicen que para la próxima no olvidarán tan noble gesto... y que al siguiente proyecto le pondrán computadoras, elefantes, bailarinas...

Y el ganador es.... ¡Teodoro!

Esta historia me hace pensar que lo "simple" también puede ser lo mejor, pues si algo nos gusta, así debe ser y no buscar que sea mejor, a veces eso mismo hace que el producto empeore, y todo por una desmedida ambición. En fin, quería llegar a este punto porque también agradezco por estos 5 años de su compañía, agradezco por sus mails, sugerencias, y ese espectro de apoyo que me han dado.

En resumen final, quiero decir que trataré de hacer los futuros MagazinNES de un modo más simple, de volver al gis en el pizarrón, a los colores que dan forma a un juego en portada por sobre los colores blancos que, triste al menos para mí, dominan inmensamente el mercado de las publicaciones actuales.

Muy pronto podrás leer la historia de MagazinNES, las cosas que hay detrás y que no son sabidas, de cómo nació y la manera tan chusca en que se dio la publicación. Pensaba ponerla en el blog, pero estoy amaestrando unos elefantes para que la presenten a dos patas y con estola jajajaja.

Y bueno, para que el poder de convocatoria de este aviso sea mayor (por considerarlo importante), obsérvese las etiquetas que he elegido: lady, gaga, sexo, superman, nintendo, amor, coca, cola, mario, cancer, mickey, facebook, mouse, paquita, wikipedia, link, la, del, barrio, www, matematicas, quien, soy, pokémon, windows, youtube, otakus, reggaeton, alargue, su, &$·¿/%%"·$


La elección de estas etiquetas no refleja el punto de vista del autor (sobre todo con la etiqueta "mario")


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Finalmente, aunque nunca he sido bueno para los buenos deseos de lana-vidad (por si acaso no puedo actualizar el blog antes o durante ella), y casi siempre termino regando la melcocha, intentaré decir algo provechoso: no tengan actos mezquinos de bondad esperando que (inserte nombre) se los multiplique por 10, mejor que el condescendiente fantasma de las Navidades presentes les haga ver lo pobre que hay en sus vidas y que con voluntad y deseo puedan enriquecer esas partes, y así darle esquinazo al fantasma de las Navidades Futuras; y si son Japoneses, que el año que viene puedan hacerse de la vista gorda, son los deseos de su siempre amigable vecino...

Tygrus

Oops! este es el espectro de la hambruna de Loquillo,
pero pensemos que así de amenazante es el fantasma de las Navidades Futuras

1 comentario:

emoticons returns dijo...

En cuanto a los de los vampiros chinos, hoy estaba jugando Street Fighter 3d edition y me lleve una gran sorpresa al ver que uno de los trajes alternativos de Rufus era uno de estos vampiros chinos. :D

Links to the Past